Feedback
There are all kinds of evaluation measures for machine translation quality, but to a user, maybe none is more important than the opinion of other users.
Feel free to leave new comments.
FeedbackThere are all kinds of evaluation measures for machine translation quality, but to a user, maybe none is more important than the opinion of other users. Feel free to leave new comments. 100 Responses to “Feedback”Leave a Reply |
|
on 29 Dec 2006 at 04:13:28 1.basem said …
Thank you for this really graet effort which is very helpful.
on 29 May 2007 at 00:22:26 2.Garth Burnett said …
I just found this tool you guys created. This is so helpfull to me. I have been living in denmark and now i am back in new york. I am going through a custody battle and all the documents are in danish. I am very happy to find this site…Thank you so much for creating this…..I am so greatfull to you for this.
Thank you so much,
Garth B.
on 29 May 2007 at 15:17:27 3.GnB said …
Hello Translation team,
Thank you for the inevitable tool for foreigners in denmark. Also I would request for additional option of translating English to Danish.
sincerely,
GnB
on 30 May 2007 at 14:29:29 4.Alex X. said …
You guys are awesome! this tool has helped me,a foreigner alot in my life. Hats off to you guys and your hard working:-)
on 01 Jun 2007 at 10:14:41 5.Martin Kristensen said …
Hi
Your Danish to English automatic translation is one of the best bits of translation software I have seen..
Do you have a “fair use” policy?
For instance, I would like to put a link on each page to a translated version.
Furthermore I would like to store a cache of the translated page locally to reduce the number of requests sent to your server.
on 02 Jun 2007 at 16:45:27 6.mistake said …
Hi,
this tool is great ! ;)
I am using about half year :D
I already tried to use it for writing a letter in danish ;) (I got no comments that person do not understood that I wanted to write ;))) )
Of course, it would be great to see an english to danish translator ;)
Best regards,
mistake
on 03 Jun 2007 at 20:28:12 7.E Thomsen said …
Hello,
Thank you so much for your site. It has helped me so much in my translations from Norwegian & Danish to English. I’m happy to read that English to Danish translations are in the works.
Regards,
E Thomsen
on 05 Jun 2007 at 07:46:57 8.dynamite said …
this tool is great. i’ve been using it to translate football news from danish to english.
thanks a lot!
on 06 Jun 2007 at 12:39:45 9.Johan Grobler said …
This is the best translation tool I have found on the Web.
It has allowed me to translate whole letters from Danish to a quite easily understandable English. Which has helped me to do things in Denmark that would otherwise not have been possible without the help of a Danish spearker.
Nice one!
on 06 Jun 2007 at 21:33:20 10.Tori H. said …
Hi,
I just wanted to let you know that I really love to use your translation machine. My boyfriend writes to me in Danish and then I translate into English to figure out what he is saying and to also learn which words mean what. Its been a great help!
Thanks,
Tori
on 09 Jun 2007 at 14:35:40 11.Helene Fuchs said …
Thanks very much for this accurate translation
service.
For a machine translation it is really outstanding,
and you have no valuable competitors yet.
Thank you very much.
on 12 Jun 2007 at 21:13:45 12.Gor said …
Hello There,
Thank you for this tool, it is really good.
Gor
on 14 Jun 2007 at 20:09:18 13.Elisabeth said …
This is an REALLY AWESOME tool! My job requires me to quickly translate text from many languages to English, and Scandinavian countries have always been the tough ones. This site has truly been a lifesaver. Any way you could add Dutch, Swedish, and Finnish? Finnish in particular…there are NO good online translators! Thank you, thank you, THANK YOU!
on 14 Jun 2007 at 20:11:32 14.Elisabeth said …
This is an REALLY AWESOME tool! My job requires me to quickly translate text from many languages to English, and Scandinavian countries have always been the tough ones. This site has truly been a lifesaver. Any way you could add Dutch, Swedish, and Finnish? Finnish in particular - there are NO good online translators! Thank you, thank you, THANK YOU!
on 17 Jun 2007 at 22:31:28 15.Axel said …
Hi!
This is a very good tool! I’m using it almost 5 months, and it has been very useful to help me to found job in Denmark!
Thanks! Very good job!
Spanish-Danish? :P
on 18 Jun 2007 at 10:41:40 16.Marta said …
Hi!!
Really useful online translator!! I arrived in Denmark to work 1 month ago and I don’t have to bother my office mates every 5 minutes about the meaning of something.
Do you know any online Danish course where you can also listen to the words?
Thanks a lot for the tool!!
on 20 Jun 2007 at 09:29:44 17.kannaiah said …
hi
i am using this URL last 6 months, it is very good wesite for converting danish to english.
on 20 Jun 2007 at 10:10:16 18.Avirup Dasgupta said …
I have been staying in Copenhagen for last 2 months and have relied heavily on this tool.Infact, this is my browser’s homepage now!
on 20 Jun 2007 at 10:12:02 19.Thomas said …
HI
I found out this tool kit that will alow me to understand all danish words that i cound’t understnad. Im a Korean student in Denmark, just came so i have problems understanding Danish. This tool can translate it perfectly, others are bad.
Thanks
on 20 Jun 2007 at 12:13:45 20.Kuldeep said …
Hello!!
I am using this tool for translating the danish documents to english and its giving me accurate results.
It has proven to be very helpful for me and my team members.
Its a great job done by the you people.
Keep it up.
Cheers !!!
on 21 Jun 2007 at 13:15:21 21.Joy said …
Gr8 tool. I have been staying in Copenhagen for 3 months now. I have been using it for past 3 months. It has helped me a lot in my project as well as for other things.
on 21 Jun 2007 at 13:41:48 22.Bhavna said …
hi I am in Denmark, this tool support me through out my stay over here, it will gr8 if you provide Enlish-> Danish also..
Gr8
on 24 Jun 2007 at 14:46:43 23.Anne Sofie said …
Heeej!
on 24 Jun 2007 at 20:55:23 24.cxc said …
really good translator
on 25 Jun 2007 at 02:34:50 25.xTru said …
just gr8, good job ppl.thx
on 26 Jun 2007 at 15:31:32 26.Hazel said …
This is a great tool, but I find it does not work on capital letters. Is there any way around this?
on 27 Jun 2007 at 03:11:50 27.Jeesang said …
This service is really cool…!
Thanks…
on 27 Jun 2007 at 08:06:08 28.Praveen said …
This is a really useful tool. Translating a unknown language to known language is something which makes ur life easier. Kudos for the team…….
But few suggestions:
The tool is yet to be developed to include all the words of the language. Not fully developed yet.
Also more languages need to be implemented.
on 27 Jun 2007 at 09:27:18 29.Dev said …
Hi,
I’ve been interested in Danish badminton, but couldn’t read any of the profiles on the association’s site because they were in Danish. This site was useful in translating the profiles into English.
Thanks.
Dev
on 28 Jun 2007 at 06:53:15 30.Manoj said …
Thanks guys,, This webpage translation tool is an abosolute lifesaver. It wud be great if this can be enhanced further with minor improvements such as when we click on any link it auto translates the new page as well instead of copying the url into the translation tab. Either ways , thanks , u have made my and my family’s life a lot easier .
on 28 Jun 2007 at 15:44:14 31.Vishal said …
Hi
Hats off to the creator of this tool, it is of great help, especially, when some one is new to Denmark, where all sites n info is in danish. I am really enjoying this site/tool.
Thanks once again.
Vishal
on 28 Jun 2007 at 17:16:49 32.Steven said …
Wow,
This is great, I have been living in KBH for 9 months and now that I’m back home it’s so nice to be able to send e-mails to friends in Danish. The grammar check feature is great to and I would recommend it to anyone. Tak skal du have!
Steven
on 30 Jun 2007 at 14:30:05 33.SOULEdk said …
Wow, the future is here. Never seen a machine translator as acurate as this. Rarely a word wrong and those that are mostly context based errors. F.eks. Salonen (as in “the [hair]salon” was translated as “The drawing room”.) Which is fantastic considering how rare those errors are. This translator is next to flawless. Unlike my spelling. :D
The next best thing to human translation.
on 01 Jul 2007 at 14:03:44 34.Cammy said …
On a daily basis, your website saves my a$$…
I’m a foreigner studying in Denmark over the next two years. With several all-danish/school-related emails sent to us on a daily basis, this site has helped relieve much pressure in vetting the more important documents. Keep up the great work! It is much needed and utilized.
Tak skal du have!
Med venlig hilsen,
Cam
on 01 Jul 2007 at 15:17:01 35.Natacha said …
hehe, I think this is pretty cool! I’m from Denmark. It’s a really boring country, honestly. Nothing happens! I’m only 15 years old, my mom comes from South Africa, and my dad is danish. I hate scientifical things, and oddly enough I love languages. I speak english, danish a little german and turkish :)
that was it , I guess..
de venligste hilsner Natacha.
on 02 Jul 2007 at 20:28:41 36.Deb said …
This site is the best site for translating danish to english. I have tried to translate on other sites but they could never translate properly. This is the only site that I have been able to find that translates properly. Thank you to the owners of this site for making this site. Without this site I could never understand what I am being told in danish, as I have signed up to a couple of danish sites due to the danish owners testing new games on there before putting them onto the uk sites. Thanks again.
Deb
on 03 Jul 2007 at 11:43:00 37.Li Li said …
I’m moving to Denmark very soon, and this is the best inviting I got to motive me to move! Thank you so much! It is really helpful!
Li
on 04 Jul 2007 at 19:09:51 38.Tim C said …
An excellent site. I was able to check a web booking I had just made and the quality of the translation was superb. Easily the best Danish to English service I have found on the web.
Med venlig hilsen,
Tim
on 06 Jul 2007 at 23:23:14 39.Brian S. said …
This was an excellant experience for me. Thanks very much for your site, I hope to be using it again in the future.
on 07 Jul 2007 at 14:01:54 40.Hi said …
Where can I buy a danish grammatic book,
thank
on 10 Jul 2007 at 10:01:36 41.Ran said …
This is Excelent.
Very usefully, very well planed and excecuted.
Keep this up
on 11 Jul 2007 at 00:12:59 42.KnightDrinkAlot said …
Hails.
-Very nice tool.
Very useful.
-V
on 11 Jul 2007 at 13:20:56 43.Sonu Shrivastava said …
This site is seriously good. I am working for a Denmark based client so initially it was very difficult to understand the document in the denish but because of your this conversion tool it has become very easy.
SO once more thanks for this utility.
on 12 Jul 2007 at 13:38:31 44.Vijay Sreenivas said …
HI,
this is a tool…unparallel.
i got the results just as i expected.
Cheers,
VJ
on 12 Jul 2007 at 20:30:14 45.Nining said …
wow….this site pretty cool, its really help me a lot for my home work. :)
as im studying Danish at this moment, and its so fun and easy to use this site…..
good works guys (to those who made this site)
Thanks A lot.
kærlig hilsen
Nining
on 13 Jul 2007 at 08:57:38 46.Derek Hopewell said …
Can you accept a slightly less oleaginous comment? I am
higly impressed with the skill of the many people who made this service possible. I am well retired and study Danish for fun, and you provide plenty! Some of the translations are hilarious, and so the best fun of all is trying to get into the minds of those very clever people who have compiled the software. Finishing the job of sorting out what the original was intended to mean is a secondary pleasure.
on 14 Jul 2007 at 01:35:53 47.Sos Manesh said …
Thanks guys. Your translating system helped me with translating a scientific paper on atypical anti-pyschotics for a research project. :) I could easily catch up for the missing words and have a good grasb of the material in this Danish paper.
thanks again,
Sos
PharmD candidate 2008.
on 14 Jul 2007 at 17:00:51 48.Noga said …
really it is the best >> Thanks :)
on 16 Jul 2007 at 23:13:04 49.Pete Conway said …
AWESOME!! I am trying to learn Danish whilst working for the Sejlunion. This tool gives me the ability to not be a hassle to my colleagues. Many, many thanks
Pete
on 18 Jul 2007 at 15:38:28 50.Lun said …
This is the most pretty good transleting system that I have met before!
on 22 Jul 2007 at 16:51:48 51.Ali said …
Hvad betyder “2 regulære fejl”.
on 30 Jul 2007 at 07:38:18 52.DAVEY said …
This site is great as I can now translate stuff my sexy sexy Danish friend has to say and it not just be random Danish words
Skaal..
Odder
on 01 Aug 2007 at 14:44:38 53.Baris Klop said …
Great website and tool
I used it sofar to translate web information regarding Danish info on the Fehmarn belt bridge and Norwegian info on the U864 submarine wreck
The Norwegian translations are not as good as the Danish, but nevertheless very helpfull
on 04 Aug 2007 at 20:15:59 54.Derek Hopewell said …
I am still having lots of fun with your translating system. I think it is fair to say that a person who speaks and thinks only English (and there are many of them) would be baffled by the English that you come up with. But, given the flying start that you provide, and a bit of extra work, it is not too difficult to produce a translation that looks like original English.
I have now put samples of original Danish and also samples of original English (Papaerback novels) which have been translated into Danish through your system, with some interesting results.
I note that the feedback seems to have slowed down recently, and hope that it picks up again. Would you welcome or discourage direct content between commentators through your reply column?
on 04 Aug 2007 at 20:18:56 55.Derek Hopewell said …
My apologies; for “direct content” please read “direct contact”
on 08 Aug 2007 at 12:24:35 56.Joey said …
Thank you, your site helped me a lot to read articles at
http://www.backgammonmasters.com/dk
i am a backgammon fan but my Danish not that great, so your page really made a great job!
on 09 Aug 2007 at 15:19:57 57..NetDisaster said …
This is the great tool. i have been in denmark for the past 1 month and i always face difficulty to translate danish to english. before i used manual dictionary for that purpose but now this tool makes my life easier. Great Job :)
on 10 Aug 2007 at 08:04:26 58.Lei Zhang said …
This is so great! you are completely a genus!!!!!!!
on 12 Aug 2007 at 17:19:06 59.VoltureX said …
Hi there. I have a long story text about what has going on in Azeroth before the date of World of Warcraft and your online tool here is awesome to get my littlebrother to understand the text in english. Good job and hoping you continue developing the English - Danish translator ;) Take care…
on 13 Aug 2007 at 21:52:52 60.Sadik Bas said …
it`s very good English-Danish text Translation Website. Thank you the owner.
on 14 Aug 2007 at 06:52:05 61.ray said …
det er bare så fedt!
hat off to you guys who made it possible.
on 14 Aug 2007 at 19:45:58 62.Alexander said …
Hey!,
I have a question.
Is there an edition that can translate English to Danish?
Most kindly,
Alexander
on 15 Aug 2007 at 07:03:30 63.owen said …
Hi Alex - just change the options.
I find this translator works better than most.
Not perfect, but no translator is, or can be.
There is always something “lost in translation”.
on 18 Aug 2007 at 22:54:44 64.Hanne B. Stegemüller said …
It’s a fantastic work, you have made here.
Thank you so much for it.
Best regards Hanne B. Stegemüller
on 20 Aug 2007 at 17:20:15 65.Halloo said …
Helloo thats is soo good hehe :-) :-) :-)
on 20 Aug 2007 at 21:53:03 66.Russell Telfer said …
Thank you for your translation services. For many reasons there is an urgent need for English-Danish-English translation services and this is the best I have seen.
on 21 Aug 2007 at 21:15:55 67.Sam C said …
Hi guys,
this site is awesome just started doing business with a danish company and its come in very usefull
on 22 Aug 2007 at 10:36:27 68.Sachin said …
Hi,
This is really very helpful.
Great Effort!!!
on 24 Aug 2007 at 12:21:15 69.Sowmya said …
Hi,
I have been using this toll from more than 4 months and it has proved a very efficient one, we foreigners owe a lot this tool thanks guys and keep up the good work
sowmya
on 28 Aug 2007 at 11:53:23 70.hasnain said …
Its a fantastic effort…does anything get better than this ?
on 18 Oct 2007 at 05:58:24 71.BrentMartin said …
I want to tell you this is one of the best translators I’ve ever used.
I found an old copy of Johan Skjoldborg’s GyldHolm in a used bookstore in Huntsville, AL, for $3.
I’m just now trying to figure it out.
I’ve tried translating an article about Skjoldborg from Danish to English with several other translators and they produce pure unadulderated gibbersih, especially the one called InterTrans. And the output from Alta-Vista’s Babel Fish for some languages is passable, the quality of this GramTrans output far exceeds those other programs.
Let me just say that without your program I can barely get even the gist of that article, and with the translator it’s crystal clear, with hardly any trouble understanding any of it.
I’m a programmer and I work with language translation and translators and I’ve never seen a translator program for Scandinavian languages quite as good as this one, at least for the one short article I tested it on. It was bang on, virtually 100% correct. Now I would like to try some sample passages from the book Gyldholm. My goal is eventually to learn to read Danish, Norwegian, and Swedish better, and this program will help me immensely. I can also use it as a translation aid when I get stuck for a word equivalent and can’t find it in any of my online or printed dictionaries.
on 18 Oct 2007 at 06:08:04 72.BrentMartin said …
Excuse the typos in the previous message.
I do not do any commercial translation work. I only do translations for personal use and for research purposes in the field of machine translation.
I doubt that I would find much to complain about, but I did notice a few slight problems.
The word “Hjemmet” remained untranslated to English in the output. I don’t think it’s a proper noun.
And the output is not perfect English, but extremely readable and it would be easily improved if a more polished translation were required.
Even my own English isn’t perfect. We all make grammatical mistakes and spelling errors.
If you think a program is perfect, you can always create some sort of pathological input as a test case and cause any translator to go bonkers (berserk).
Congratulations on an excellent job thus far. I’d love to work on the project! I could perhaps make some contributions, word lists, etc. I have my own translator program and it’s nowhere near as good as GramTrans, at least not at present.
on 18 Oct 2007 at 06:25:49 73.BrentMartin said …
I just used GramTrans to translate a website and it worked beautifully. I’m amazed. It’s almost as if the translation already existed and just had to be located and displayed! The quality is excellent overall, compared to most online translators I’ve seen. I’ve tried a lot of languages, even Welsh, which presented some unique difficulties.
I’m also interested in Esperanto and wondering if you use it as an intermediate language internally or if you use direct transfer methods, from a particular source to a particular target language.
I’m always looking for new ideas and better ways of translating.
The site I translated was at:
http://www.tohmas.dk/sider/personer/forfattere/JohanSkjoldborg.htm
If you’d like to take a look at it, you can see that GramTrans did an excellent job of translating the page, with only a few minor problems that I noted.
This translator will help me out immensely with my own research.
on 19 Oct 2007 at 18:02:57 74.Johan said …
Thanks !
Good job on a great site ;D
on 30 Oct 2007 at 10:28:58 75.sunius said …
I’m also little bit surprised that it is quit good quality of translation from Danish to English.
Very thank you!
on 12 Nov 2007 at 23:29:47 76.Olaf P Pedersen Jr. said …
I would like to congratulate you for such a wonderful program as this. I have been researching my Danish ancestors for some time now, and one night while I was surfing the web, I came across your website & have been using it ever since. For someone like me who lives in the USA and does not speak any Danish, it has been a very lucky find. I am sure that with people like you, the program will only get better with time.
Thank you again, Olaf
on 17 Nov 2007 at 22:15:16 77.UKK said …
Thanks, very few Danish websites are translated in English or other languages. Your service is very helpful. However, you may want to consider to correct “Phine” to “Phone” on your English dictionary.
BR,
UKK
on 24 Nov 2007 at 08:02:53 78.Dann said …
I sent an order to a Danish business. Efforts to translate their reply e-mail was difficult with other translators. I was pleasantly surprised by the clarity in which this site translated the text. Keep it up!
on 29 Nov 2007 at 23:36:18 79.juli said …
I’m impressed, this sites translation engine is very good :) Kudossssssssssssssssss!
on 04 Dec 2007 at 00:36:43 80.Paul Makepeace said …
Wow, how impressive, especially compared to what else I tried out there that generated comparative nonsense. Excellent job!
on 04 Dec 2007 at 12:51:14 81.mcgronro said …
Just found out about this MT service while reading the news on sprakteknologi.se. Nice! I hope you are able to commercialize this enough in order to be able to continue developing your system.
I especially like the fact that you have taken an effort to work on MT for related languages such as Swedish, Danish and Norwegian. The need for machine translation between these languages might be small (resulting in low revenue stream for you guys), but as a linguist-by-heart this fact makes me happy.
BTW, I have an issue with getting the Firefox extension to translate web pages from Swedish to English. I get this error message: “Error: Invalid language pair: sve2eng”.
Maybe you can fix this and provide an update for the extension (which I believe will be the most valuable UI for the service at least for us Firefox users).
Anyways, thank you Lars and Eckhard for making this MT service available.
/Mickel G.
on 21 Dec 2007 at 11:27:04 82.guldagerdatter said …
I would like to add my own thanks and congratulations for your most impressive work!
One of my personal reasons: I’ve been trying to improve my Danish for years – my Danish mother was too busy surviving in London during WWar2, bringing up all her young children to be able to teach us much.
I recently found a precious thing — an unusual elderly aunt who didn’t learnt English at school, which forces me to write Danish to her. My “Danish” (better known as “Stranglish”) involves hours with a hot dictionary so to “help” I tried using other translation sites, but they result frequently in gibberish worse than mine. Now we can communicate!
Thank you so much; keep up the great work.
Ann
on 02 Jan 2008 at 15:13:58 83.KarenAnne said …
I have found your service so helpful in reading a Danish newspaper to stay in touch with my grandfather’s home town.
I just realized that you have a Firefox extension.
The extension works wonderfully, and is so much more convenient that the laborious process I used to do of having the newspaper home page in Danish in one tab, the translation in English in another, and spinning off tabs for each story of interest in Danish, and then putting their urls in the translator in another tab.
I am happy to subscribe to help support your wonderful work.
Karen Anne
on 10 Jan 2008 at 03:23:01 84.Swissguy said …
Hey,
Thanx a lot for this Page! It makes online conversations with my Danish friends a lot easier! :)
Swissguy
on 13 Jan 2008 at 21:28:30 85.Anstan said …
This is the best software on the internet
My daugther married a Danish guy and stays in Denmark
I can now translate some of my mail to Danish to impress them and also read some of their news
Hope they never find out why I am so good in Danish :-)
Greetings
Andre Stander
South Africa
on 14 Jan 2008 at 16:34:32 86.dchristensen said …
I also have found you site amazing….. It allows me to communicate with my relatives in Denmark and also keep up on there news in there are. I have received feedback from many of my relatives thinking I can also speak danish as well as I write it :) Now if you can teach me to speak the language I will be all set!!!! ha great job and keep it up.
Don
Christensen
on 22 Jan 2008 at 19:44:27 87.Lori Cumming said …
As a collector of Danish stamps it is invaluable to me. I have to re-translate a few philatelic terms from the Danish to English translation but that is a minor task. Thank you, Lori.
on 25 Jan 2008 at 11:47:57 88.joony said …
I was a little taken aback yesterday when suddenly I was asked to register, but it got me thinking about your service (which has been really helpful for me as a Scot in Denmark)… I regularly have to translate small sentences but the translation is often not grammatically correct. So why not supply a box so users can correct the translated sentence?
on 31 Jan 2008 at 23:49:21 89.lomet67 said …
Very clever work.
loay mettan
on 08 Feb 2008 at 21:12:23 90.speedy4184 said …
thank you so much, your site is such a great help to me as i work on a Danish chat site and have to translate Danish-english even the Danes can’t tell that i am an english speaker :)
on 22 Feb 2008 at 14:19:50 91.KarenAnne said …
Hi,
This translator is soooo helpful.
One thing I noticed, at
http://amtsavisen.dk/apps/pbcs.dll/article?AID=/20080216/MJM/348892607/1145
it translates auberginesalat as egg-fruit salad. In the U.S., anyway, it would be eggplant salad.
Regards.
on 06 Mar 2008 at 16:07:11 92.Texe said …
vis i kunne lave den med TYSK
on 08 Mar 2008 at 17:09:50 93.ravi said …
it is good
on 09 Mar 2008 at 13:24:49 94.trif said …
Tak skal i have for dette fantastiske og længe savnede værktøj. jeg bruger det til oversættelse af websider.
:) Randi
on 10 Mar 2008 at 21:30:30 95.Bonnie said …
Considering I’ve used just about every single Norwegian-English translation Web site out there, this seems more than fair, as this site is the best of them all.
It’s so much better in fact, I plan to pay for the full personal version in the nest few weeks.
on 14 Mar 2008 at 15:40:59 96.FrancisL said …
I often work for Danish companies, and while they generally work in English it is sometime very useful to have your translations and it saves me wasting my clients time with stupid ‘what does this mean’ questions. Excellent work, well done.
Francis
on 17 Mar 2008 at 02:09:27 97.PeterThorson said …
Thank you for this service on the Internet. We have been using it to send letters to our Danish cousins.
on 17 Mar 2008 at 04:33:40 98.kcordes3 said …
Please keep Norwegain activated,as this is the reason i am registered here. Thank You So Much!
on 25 Mar 2008 at 10:38:33 99.Lars G A Eriksson said …
I have no new item just now because I will begin to write some letters just today.
However, I have tried - just as a test - to translate from my own language - Swedish - to Danish and it looked good and correct.
on 04 May 2008 at 11:57:14 100.Thomas K. F. said …
wow i love this site im not that good whit languages and im so grateful for this site, though i was just wondering will you guys make a gramtrans on danis and german, for i have to have german in school and i so dont under stand that languages.